I think one sentence sould not be splited in translater tool.
Japanese has many difference of grammar from English, I think many languges so.
Therefore, if one sentence be splited, it's impossible to translate correctly.
e.g: FF plugin #286 and #617 and #600 and #608.
If it's all right, I want you to combine them with other split sentence.
At least, I think translater tool should show warning that like 'this sentence is splited, you need to combine this sentence with #foo , #bar.'
If do not so, I think even native English translaters wonder this sentence is splited or alone.
Translation is very positional thing.